The one about the Scotsman, the Chukchi and the Irishman…

From a vantage point in today’s Russia, Scottish-born Daniel Kalder reflects on the butts of jokes, past and present.

Although I am still in my mid-thirties I am often struck by how much the world has changed in my lifetime. For instance, I remember when it was acceptable to make jokes about stupid Irishmen on British TV. Indeed, when I was a child there was a ‘comedian’ named Jimmy Cricket, who was a professional ‘stupid Irishman’. He regularly appeared on TV, gibbering like an idiot, encouraging Britons to laugh at the supposedly witless imbeciles inhabiting the island next door.

Alas for Jimmy’s career, changes were afoot in British culture and within 20 years the country had become a world leader in the sphere of post-modern speech crime. These days, cracking a gag about the Irish tap dancer who fell in the sink is to commit career suicide. Stereotypes persist, of course, but people are afraid to vocalize them lest they be socially ostracized or face criminal penalties. Whether fear induced hypocrisy is an improvement over honest ignorance I’ll let the reader decide.

In Russia many of the speech/thought taboos we accept as a fact of life in Western Europe and America simply do not exist. Feminism, one of the most sacred of cows in the pantheon of post 60s values is openly ridiculed; I don’t think I’ve ever met a Russian woman who defined herself as a feminist. Hostility towards ‘blackasses’ from the Caucasus is at times openly expressed by politicians. And former Moscow mayor Yury Luzhkov feared no political backlash whenever he sent in riot police to beat gay rights activists over the head; on the contrary, he knew Russian Orthodox grannies would coo with delight from the sidelines. And in Russia too they still have ‘Irish’ jokes, albeit about an indigenous people living in the Arctic Circle, the Chukchi, who are similarly characterized as impossibly thick.

I don’t remember the details of the many Chukchi jokes I’ve been told over the years, although the traumatic sense-memory of their severe unfunniness lingers. I do however recall the profound offence I witnessed on a Russian colleague’s face when a co-worker called her a ‘Chukchi’. ‘The poor old Chukchi,’ I thought, ‘What did they ever do to deserve that kind of reaction?’ After all it can’t have been much fun living for millennia in the Arctic Circle, and in the 90s it was even worse than usual as what little infrastructure there was in their home republic Chukotka collapsed as corrupt politicians made off with all the cash.

Thus the Chukchi were known to me only as the butt of bad gags until Roman Abramovich became governor of the region in 1999. I thought he was doing it to guarantee himself immunity from criminal prosecution, but over the years he actually did a lot of good work. He funded schools and hospitals and paid state workers far higher rates than they earned in neighboring republics. I remember travelling in the Siberian region of Khakassia and listening to my taxi driver grumble bitterly about the comparatively easy life of the Chukchi. Occasionally a BBC reporter would travel to Anadyr, the capital, and file a silly story about Chukchi carving Abramovich’s face onto walrus tusks, while living in terror of the day his term expired. And indeed his term did expire, and with it died the Chukchi’s novelty value as a news story for foreigners, so I can’t tell you what happened next.

Recently however I read a fascinating book called The Chukchi Bible which pretty much erased all that froth from my memory. Its author, Yuri Rytkheu, is the grandson of a Chukchi shaman and emerged as a soviet writer in the 1950s, just as all the minorities of the Soviet Union were being supplied with miniature literary canons of their own.  To judge by The Chukchi Bible’s contents however, Rytkheu was never much of a believer in dialectical materialism.  The tone of the book is elegiac; he brilliantly reconstructs the myths and legends and family history his grandfather told him, while simultaneously mourning the demise of a way of life that came to an abrupt halt with the advent of the Bolsheviks.

I read Rytkheu’s book over a very long period, so that I might have time to absorb all the details of the lost, remote, vanished world that he was describing. Aside from the creation myth at the beginning (the world was pooped into existence by a big crow, a profound existential metaphor if ever I saw one) it was almost all unknown to me. Reading it, I was reminded of what a rich and complex place the world is; how the obscure can be illuminating; and how even the most remote and marginal peoples have their dignity, their history, and things to teach us.

And all the crap racist gags or speech laws in the world can’t alter that fact.

(RIA Novosti previously published a version of this post).

Share This Post

About Author Profile: Daniel Kalder

Daniel Kalder is an author and journalist. Visit him online at www.danielkalder.com.

12 thoughts on “The one about the Scotsman, the Chukchi and the Irishman…

  1. Worm
    June 27, 2011 at 13:55

    great piece Daniel – I wonder if all the irish/chukchi type jokes the world over are the same, and if so, where did the original jokes spring from, what was the Ur-irish joke?

    • jgslang@gmail.com'
      June 27, 2011 at 14:44

      Apparently the place to find that out is in a couple of books by Prof. Christie Davies of Reading U: Ethnic Humor Around the World: a Comparative Analysis (1990 and 1997) and The Mirth of Nations (2002). I haven’t read either but I encounter them regularly in slang research and they do seem to be the currently authoritative texts.

  2. law@mhbref.com'
    jonathan law
    June 27, 2011 at 14:50

    In my experience, Irish people tell the exact same unfunny jokes that we used to tell about ‘the Irishman who …’, with the one difference that they’re all about the thickos from Co. Kerry. (“D’you hear about the Kerry man, woman comes up to him, puts her hand on her hip, says ‘I’m game’ — so he shot her !!!”)

    Likewise, accountants tell all the jokes about boring, small-minded, unimaginative accountants — except they’re about auditors. Perhaps auditors tell the same jokes about, who, actuaries?

    More oddly, I’ve known a few classical musicians and they have an endless store of jokes about the dullness of viola players (I suppose the average viola line fills in the harmonies without jumping around so much — or would that be my ignorant prejudice?).

    I’m sure this all says something profound about human nature, but as to what and whether it’s good, bad, or indifferent?

  3. rory@peritussolutions.com'
    roryoc
    June 27, 2011 at 15:30

    I imagine the jokes are universal – in Ireland in the 70’s we had an epidemic of Kerryman jokes. This was somewhat ironic as it is a wealthy and beautiful county with the most successful football team. I guess the jokes are often a weapon used to undermine a region or country. My favourite “Irish joke” is Irish dancing on the radio as it was actually true and quite popular.

    • russellworks@gmail.com'
      ian russell
      June 27, 2011 at 16:26

      ~My favourite “Irish joke” is Irish dancing on the radio…

      They only recorded the head and shoulders?

      I blame Benny Hill.

  4. johngjobling@googlemail.com'
    malty
    June 27, 2011 at 17:08

    If the Irish had never existed then the Wheel Tappers and Shunters would have invented them, I would imagine that it was ever thus. Two Egyptians talking by the local sphinx..”hear the one about the two Israelites….”

    My optician, from Co Monaghan, told me an O’Leary joke on Friday afternoon……super injunctionable.

  5. Gaw
    June 27, 2011 at 21:00

    There are many reasons to celebrate the Irish. But as a Welsh I think there is a special reason to be thankful for their existence: who do you think would feature in English jokes if the Irish weren’t there?

  6. andrewnixon@blueyonder.co.uk'
    June 27, 2011 at 21:53

    I guess Blondes have replaced the Irish, though doubtless blondeism is now on the verge of being unacceptable too.

    the traumatic sense-memory of their severe unfunniness lingers… heh. Can we get that one into the Wiki for ‘Last of the Summer Wine’, do you reckon?

  7. mail@danielkalder.com'
    June 28, 2011 at 02:46

    I find blonde jokes even more excruciating as what the teller really wants to do is let rip on a minority group but is too scared to do so. Is this false consciousness? I do not know. It’s a bit like watching a Hollywood film edited for TV with the swear words replaced by anodyne nothingness.

  8. Gaw
    June 28, 2011 at 07:43

    Are there chav jokes now?

    • johngjobling@googlemail.com'
      malty
      June 28, 2011 at 09:15

      Did you hear the one about Robert Peston and Jeremy VIne.

      Dabblers accused of BBC chavism, ageism, thinninghairism, auburnism, talkingtoshism, politicalcorrectnessism, leftyliberalism, wavinghandsintheairism, seriouslyoverpaidism, tosserism and spittingoutchewinggumontothepavementism.

  9. mail@danielkalder.com'
    June 29, 2011 at 02:29

    I suspect chav jokes would take a form closer to gags about Essex girls (dirty slappers) than (insert stupid ethnic group here). But I could be wrong.

Comments are closed.